靡不有初,鮮克有終。
習總書記的《在紀念中國人民抗日戰(zhàn)爭暨世界反法西斯戰(zhàn)爭肚利70周年大會上的講話》等文中有引用。
▲習總書記在紀念中國人民抗日戰(zhàn)爭暨世界反法西斯戰(zhàn)爭肚利70周年大會上發(fā)表重要講話
內(nèi)容解讀:
《詩經(jīng)》里面的這句話,強調(diào)開始之易與善終之難,揭示出堅持到底的難能可貴。在紀念抗日戰(zhàn)爭勝利70周年的時間節(jié)點,習近平用這句經(jīng)典話語回顧中華民族的昨天、暢想中華民族的明天,褒揚善始善終的堅忍品格、一往無前的昂揚斗志。這正是一個撫今追昔的時刻。在那場艱苦卓絕的抗戰(zhàn)中,中華民族用自己的行動向世人證明,我們有同敵人血戰(zhàn)到底的氣概,有在自力更生的基礎(chǔ)上光復舊物的決心,有自立于世界民族之林的能力。今天,中國徹底擺脫了積貧積弱、任人宰割的屈辱歷史,創(chuàng)造了世人矚目的“中國奇跡”。前景令人鼓舞、催人奮進,但幸福不會從天降,夢想也不會一嗽而就。實現(xiàn)中華民族偉大復興,還需要一代又一代人為之努力。就像歷史昭示的那樣,中華民族創(chuàng)造了具有5000多年歷史的燦爛文明,也一定能夠創(chuàng)造出更加燦爛的明天。
出處及原典:
蕩蕩上帝,下民之辟。疾威上帝,其命多辟。天生烝民,其命匪諶。靡不有初,鮮克有終!对娊(jīng)》
內(nèi)容釋義:
“靡不有初,鮮克有終”語出自《詩經(jīng)-大雅-蕩》,是西周大臣召穆公斥責昏庸無道的周厲王的話。靡:沒有,與“不”構(gòu)成雙重否定。“靡不有初,鮮克有終”意思是:人們做事通常都有一個良好的開端,卻很少有人能夠堅持到底、善始善終。
《蕩》諷刺了統(tǒng)治者的暴虐、荒淫和昏聯(lián),表達了詩人對國事的憂慮。詩歌反復借周文王對殷商的慨嘆,隱含了對現(xiàn)實的諷喻,對統(tǒng)治者提出了警告:“殷鑒不遠,在夏后之世。”
“靡不有初,鮮克有終”對后世影響深遠。如《左傳-宣公二年》載:晉靈公用彈弓射人取樂,因廚師燉熊掌不熟而殺之。士季進諫,晉靈公說:“我知過錯了,將改。”士季借“靡不有初,鮮克有終”提醒晉靈公:凡事善始易,善終難;君能善終,國之幸也。